他觉得,无论是妮维亚,还是他的兄长,应该都是这么想的,所以在得到他的告知后,也没有表现出太多的忧虑。当很多人都是这么想,那他的不安好像也就没有存在的意义了。他照旧,到书库里“印刷”着自己需要的术式。
就在第二天,他的兄长突然说:克伦威尔的血统暴露了;现在整个王国,还有王国之外的其他国家,包括北方的帝国,都知道克伦威尔的历史牵涉精灵。
拉斐尔提早被叫到餐桌上,还以为要提前午餐了,不知所措。“是最糟糕的情况吗?”
他的旁边坐着妮维亚,对面坐着他的兄长,还有妮维亚的父亲。他们都在沉默。桌上空空如也,连一杯水都没有。只有他的兄长缓慢而沉重的把自己唯一的一只手放在上面,紧紧地握起拳头。
“为什么会暴露?”拉斐尔想了解事情的起因经过和结果,在可能性中划去那些敌人的名字。
“布拉德·朱厄勒,”他的兄长说,“你可能都没听说过这个名字吧,他是塞西莉亚·朱厄勒的父亲,是个能干的商人。他不知道怎么的,查到了些克伦威尔的蛛丝马迹,把这些消息卖给了北方的人。后来,这件事被他的女儿,也就是塞西莉亚·朱厄勒举报了……”
塞西莉亚家的小庄园依然坐落在浮空城山丘下的野地里,一如既往的宁静。要是从浮空城的飞石阶往下走,远远的还能听到那儿的牛羊叫声。拉斐尔至今都无法忘记,自己在那儿的教堂里,所见到的宛如与世无争般的四面八方的彩绘玻璃。
这样的一座小庄园,为什么会突然发生这样的事。塞西莉亚和她的父亲……简直就像一场错综复杂的舞台伦理剧。
“这里不安全了。”妮维亚说。
“从来没有安全过。”妮维亚的父亲说。
“不一样,”妮维亚说,“现在克伦威尔在那些人的眼里,已经明确是精灵了。”
“可是,四年前这件事不是就暴露了吗?”拉斐尔问。
妮维亚说:“所以我们花了四年的时间确认:这件事是不是真的暴露了。你的兄长不是让你住在阿什镇吗?而我和我的父亲,在这段时间里,从来没有出现过这里。四年的时间,他们依然悄无声息;我们觉得,敌人因为什么原因,还不知道克伦威尔有精灵的血统。但现在完全不一样了。我们得离开这里。”
“妮维亚,你和我先走,现在就走。”妮维亚的父亲说着,站了起来。
“为什么不是一起走?”妮维亚说。
“我们和他们在一起,只会让情况变得更糟糕。”她的父亲说。
“现在都一样了。”她大声说。
“你们带着拉斐尔走吧,”维恩说,“我身上没有流着克伦威尔的血,不是精灵,留在这里没有太大的危险。妮维亚,你带着拉斐尔去你要去的地方吧。”