他见到妮维亚的时候,后者的鬓发是散开的,露出了两只尖尖、长长的耳朵。她看起来有些狼狈,浑身泥泞和湿渍;但看起来又很精神,一眼就扫到了他后方的塞西莉亚和帕拉德。之后,她又盯着拉斐尔的脸直看。拉斐尔装作什么也不知道,问她:“文森特·霍顿怎么样了?”
“我把他引到了山谷里,利用他自己的力量和地形困住了他,但是估计撑不了太久。”妮维亚转而问道,“那个人是怎么回事?”
他说:“是我兄长派来帮忙的人,但是很自负,一意孤行。”
“糟透了,”妮维亚说,“我一直觉得,维恩·克伦威尔没有这么笨,会把这样的人派过来。”
“可能他也不知情。”
“那他们又是怎么回事?”她看向塞西莉亚和帕拉德。
帕拉德“铿锵铿锵”的,举着盾牌,挡在塞西莉亚的身前。后者想要上前,却被拦住了。
“是你的朋友吗,”妮维亚说,“看起来不怎么靠谱。”
拉斐尔轻声说:“那就是塞西莉亚,还有她的随从。我不知道他们能否帮得上忙。如果不行,就让他们走吧。”
他告诉妮维亚,塞西莉亚的魔法能令额头的印迹暂时消失,似乎还可以远距离使用。
妮维亚走向他们,最后的时刻,还回头看了拉斐尔一眼。拉斐尔装作镇静。妮维亚走着,气质就变了,好像身形变得挺拔,人变得冷峻,像一个……官兵。她将反手握的剑正回来,剑尖朝下。
“你们是自愿留在这里的吗?”妮维亚问。
塞西莉亚说“是”,帕拉德说“不是”。
“那你为什么留下来?”妮维亚问帕拉德。
“我是塞西莉亚的骑士。”帕拉德说。
妮维亚看向塞西莉亚,“你为什么找一个不听从自己的骑士?”
塞西莉亚还没说话,帕拉德就先上前一步,挡住了妮维亚的视线。帕拉德的身高很高,比妮维亚高一个脑袋,站起来的时候好像山一样。帕拉德微微耸起了肩膀,这样让人看起来更高大了。
“轮不到你说三道四。”帕拉德说。
“如果你们没有死的觉悟,那就不要留下来。”妮维亚说。
“精灵小姐,”塞西莉亚走上来,推开帕拉德,“我愿意为我犯下的过错付出生命。”
帕拉德不同意,喊塞西莉亚的名字。但塞西莉亚死死拦着帕拉德,不让人上前分毫。帕拉德比她要高大、勇武无数倍,这一刻,却半步也不得上前。
“你可以派上用场,但是你缺少一个骑士。”妮维亚说。
塞西莉亚看向帕拉德。后者瞪着妮维亚,好像在说:没人能否认我的资格。