叶山修二笑呵呵的插入话题,在会议室坐下后,直接递上合约。
况且什么?
藤井树接过合约,莫名不解。
“树先生的颜值,哪怕只是印在封面,也能吸引女性购买吧。”
和泉良多补充主编的话语,开始介绍合约内容。
“这份A级签约将独家出版,版税比例为百分之十二,时限十年,到期双方无异议自动续约。”
藤井树认真看过一遍,中规中矩的商业合同,没什么陷阱,敬文社只负责小说出版发行,版权还是他的。
这要得益于岛国文学作家的崇高社会地位,出版社相对处于弱势地位,事实上刚才叶山修二硬顶矢岛阳介这种行为,非常非常少见。而且,就算这样叶山主编也是全程用敬语交流的。
“按惯例,直接投稿的新作品,我们会在本社的杂志刊登,为正式发行预热,期间的稿费我们是不参与分成的。”
叶山修二拿出一本杂志,摆在桌上。
《东亚文学》,月刊。
“稿费标准,就按一面稿纸(三百字)五千円来计算好了。”
叶山修二公事公办,岛国的作家无论成名与否,在杂志上刊登作品的字数稿费基本相同,只有版税比例会出现差别。
“对了,等下请您拍个照,放在小说封面或扉页间吧。”
叶山修二可不是随便恭维,认真地请求说。
需要出卖这张脸吗?
藤井树不置可否,目光闪动。
……
带着签过名的纸质合约,藤井树坐上电车,默默计算着。
三十万字的《白夜行》,每个月刊登三万字的一大章。
换算成稿费的话,税前收入五十万円。
约等于这时代的人民币三万元,九十年代的三万元。
不过,作家收入的税也比较重,到手要扣除固定的百分之四十。
所以,他银行实际到帐的现金,应该是三十万円,等同于女校教师的工资。
这仅仅是刊登杂志的稿费,真正的收入大头要看《白夜行》发行后的销量,版税上亿円的作家数量不少,甚至有些名家一书就能财富自由。
之后,还有影视改编、漫画改编、周边贩卖等附带收入,总之文学作家是文艺创作食物链的顶端,既拥有漫画家的夸张收入,又能得到普罗大众的崇拜尊敬。
怪不得,会有那么多投稿的作品,堆放在出版社。
藤井树思衬着,重生魂穿后选择这份职业,是他深思熟虑之下做出的选择。
“树先生,请问您是如何写出《白夜行》这样的作品?”
“我喜欢看阿加莎的小说,去年辞职在家,无聊之下创作的。”
“那,小说女主雪穗对为她而死的桐原亮司,有过爱意吗?”
“爱吗?或许是更复杂模糊的情感吧。”
和泉良多的追问在耳边回响结束,藤井树中译日后的《白夜行》,正式进入发行准备阶段。