返回第178章 古老的课题(2 / 2)蘑菇?哼!努力的菌子终会无敌!首页

艾莉薇转过了身,对林铭说道:

“首先,这些内容,有相当大的一部分,是对蜘蛛的记述。”

“记述?”

“对,这种记述并没有褒义或者贬义,只是在用诗化的语言记录蜘蛛的存在。”

“有哪些现在可以确认的部分么?”

“有的,首先,就是蜘蛛的能力。”

好家伙。

林铭心想,一上来就这么重磅的么?

“翻译好的部分暗语是这样的:‘肢体,八种能力,神圣之数,元素,规则,生命连接了肢体,生命创造了躯干,人,嘲笑。’”

“没了,这部分就这么多。”

“嗯……”

虽然觉得信息量不多,但是依旧牵扯出了疑点。

八种能力,指的应该是蜘蛛的八个肢体代表蜘蛛可以使用八种能力;

之后的元素和规则应该是说这八种能力里,包含了运用元素和掌握某种规则;

生命创造了躯干,也就是说,蜘蛛的躯干部分,是不代表特殊能力的,而是代表了蜘蛛的生命。

问题就是最后这两个词。

人,嘲笑。

是人在嘲笑蜘蛛,还是蜘蛛在嘲笑人?

“还有其他部分的内容么?”

“有,但是其他部分都是关于法印结社的一些学术研究了,虽然都很有价值,但是和蜘蛛的关系不大。”

“嗯……比如说呢?”

“比如说,魔神种的具体分类,以及魔神种觉醒的差异性。”

“嘶……他们的研究方向,都是关于魔神种?”

“是的……我也奇怪这一点,我本来以为,这些老旧资料里或许会有一些关于法印的内容,但实际上关于法印和法术的内容一丁点都没看到,似乎法印结社明面上是以研究法印为主,但是实际上,是在专攻魔神种这个课题。”

“那……”

林铭提出了他一直想问的问题:

“资料里,有没有关于人的内容?”

“人?”

“对,人。”

“还真的有……但是内容相当的含糊。”

艾莉薇又摸索了一圈那些泥板,确认着里面的内容。

“就比如说这几个词,人类,归还,一。”

这确实含糊。

林铭反复的琢磨着这三个词,尤其是“归还”这个词,让他尤为在意。

因为艾莉薇解读的是符号古文字,所以“归还”只是其中一种翻译。

这个词,还可以翻译成,回归。

无论是归还还是回归,都是充满了安全感的词汇,给人一种重回完整的舒适感。

但是在知道了人类可能就是神的分化体之后,林铭却觉得,这个词让人毛骨悚然。

这可能就意味着,当真正的“人神”苏醒的那一刻,世界上的人类,可能都会消失。