返回二百零七(2 / 2)我把生活过成了段子首页

这事对我震撼很大。

实际上我在给一年级上课时,第一件事会让他们用中文叫我“老师”。众所周知泰语没有平舌翘舌之分,往往真的会叫“劳斯”(?_?),但我会拼命纠正,让他们标准地说出这个词来。有一次放学我陪着一个孩子等家长来接,他家长来的时候看到我,特别恭敬地叫我“坤kru”(老师的泰文),稚嫩的孩子立刻不高兴了,大声跟家长说:这是老师!不是坤kru!要叫“老师”!还教他家长说,发音还特标准,笑得我不行。

现在有时候我还会想起一些当年教过的孩子来,我其实根本不知道他们的泰文真实姓名,但是还能清晰记得他们的中文名。当然,他们也不一定知道我叫什么名字,但如果他们还记得我叫“老师”就可以了。都说名字是最短的咒,我不知道是我咒到了他们,还是他们咒到了我。

********************

1026.【乡巴佬】

在泰缅边境穷乡僻壤里呆了三年支教,见到了相当底层的泰国人民生态。因为那是我第一次接触到的泰国,竟然一度以为那就是泰国的全部。

结果有一次,一个在国内认识的泰国留学生放假回家,知道我去泰国工作了,特地从曼谷过来找我玩,逛了一圈,直接用中文说,太土了,看你在中国过得挺不错的,习惯和这群乡巴佬混在一起吗?

我目瞪口呆,才想起一位老师说过,泰国是特别阶级森严、笑贫不笑娼的国家,和我看到的淳朴乡村并不一致。

我说,在我们中国人眼里,你不也是乡巴佬么?

他尴尬了一阵。

我又说,当然,我在中国一些大城市的人眼里,也是乡巴佬。所以乡巴佬见乡巴佬,就多帮助多融入,谁也别鄙视谁,淳朴一点,真诚一点,有点乡巴佬的觉悟不好吗?