前两年他便有幸参观过巴西科学家展示的发电装置。
因此,他自然是电流这个东西的。
一旁的内托虽然不知道电流是什么,但是他还是忍住没问,到时候私下问一下席尔瓦不就行了。
于是他便静等席尔瓦和巴戈多罗两人交流。
见席尔瓦知道电流这个东西,巴戈多罗稍稍松了口气,因为他不用从什么是电流从头开始开始讲了。
“对于电报这东西,据我所知,最初要追溯到上世纪六十年代,一位叫摩尔逊的英国人,曾做过这样一个实验,架设26根导线,每根导线代表一个字母,当导线通电时,在导线的另一端,相应的纸条就被吸引,并记下这个字母,不过当时由于电源问题没有解决,因此摩尔逊的实验未能进一步深入。
直到1837年,英国皇家会员惠斯通在其合作伙伴库克的资助下,再次启动电报研究,他们很快便制造出一台五针电报机……
两年前,英国的大西方铁路通车,急需一个能够让两个车站能进行即时通讯,用来解决可能因为沟通不畅而导致火车相撞的问题,于是惠斯通发明的五针电报机最终赢得铁路公司青睐。
如今,随着惠斯通发明的电报在英国取得成功,整个欧洲大陆都在展开电报研究制造,而我们刚刚使用的电报就是法国人制造的。”
听了巴戈多罗的介绍,席尔瓦越发决得电报可以用在军事上,当即向巴戈多罗问道:“巴戈多罗阁下,你有没有办法从法国获得电报机制造技术?”
“获取电报机制造技术?”
虽然不知道席尔瓦为什么执着于电报机,但他还是准备答应下来,说道:“如今法国人对电报机制造技术虽然没有保密,但是也不是那么容易就能得到的,所以请给我一些时间。”
“谢谢。”
就在席尔瓦请求巴戈多罗帮忙获取电报机制造技术的时候,法国外交部办事员在收到巴戈多罗消息后,不敢怠慢,当即拿着译出来的内容来到外交大臣办公室。
来到外交大臣办公室后,办事员将译出来的内容递给现任外交大臣弗朗索瓦·基佐,然后说道:“基佐先生,这是巴西公使巴戈多罗发来的电报。”
“巴西军方想要考察我国军事?”
看到电报上的内容,弗朗索瓦·基佐皱了皱眉。
虽然法国在拿破仑战争战败,但是此时的法国陆军依然是欧陆第一陆军,而巴西军方考察法国军事的目的,也就呼之欲出了。
要不要同意巴西人的请求?
弗朗索瓦·基佐陷入犹豫不决中。